2010年07月16日
モーブー☆
私の手元にもやっと届きました☆
MOVE(モーブー)バンド♪
もうご存知だとは思いますが、ご紹介いたします。
これは、川南町若者連絡協議会さんの取り組みです。
ブログ引用
川南町若者連絡協議会メンバーは、今回の口蹄疫の被害に際し、「MOVE(モーブー)バンド」を販売することで、その収益を宮崎県と川南町に寄付し今回被害に遭われた方々を支援する取り組み「MOVE」を行っております。
そしてこのプロジェクトを通じ、今回の口蹄疫で犠牲になった家畜の「命」を尊い、日々我々はその「命」によって生命活動を維持できていることへの感謝を忘れないようにしたいと考えます。
川南町若者連絡協議会ブログ http://kawaminami.miyachan.cc/c10661.html
英語のMOVE(動く、取り組む)を
牛の鳴き声である「モー」
豚の鳴き声である「ブー」
と置き換えて読んでいます。
NICEネーミングですよね♪
とっても素敵です☆☆☆
まちなか副会長の哲さんは、いち早く装着しておりました!!!
実は、何気にこのブログにも何度かMOVEバンド登場しているんです♪
お気づきだったでしょうか?
いつも左手にしっかりついております☆
本当に、早く元気な児湯郡に戻ることを願うばかりです。
MOVE(モーブー)バンド♪
もうご存知だとは思いますが、ご紹介いたします。
これは、川南町若者連絡協議会さんの取り組みです。
ブログ引用
川南町若者連絡協議会メンバーは、今回の口蹄疫の被害に際し、「MOVE(モーブー)バンド」を販売することで、その収益を宮崎県と川南町に寄付し今回被害に遭われた方々を支援する取り組み「MOVE」を行っております。
そしてこのプロジェクトを通じ、今回の口蹄疫で犠牲になった家畜の「命」を尊い、日々我々はその「命」によって生命活動を維持できていることへの感謝を忘れないようにしたいと考えます。
川南町若者連絡協議会ブログ http://kawaminami.miyachan.cc/c10661.html
英語のMOVE(動く、取り組む)を
牛の鳴き声である「モー」
豚の鳴き声である「ブー」
と置き換えて読んでいます。
NICEネーミングですよね♪
とっても素敵です☆☆☆
まちなか副会長の哲さんは、いち早く装着しておりました!!!
実は、何気にこのブログにも何度かMOVEバンド登場しているんです♪
お気づきだったでしょうか?
いつも左手にしっかりついております☆
本当に、早く元気な児湯郡に戻ることを願うばかりです。
Posted by まちなか情報局 at 16:34│Comments(2)
│日記
この記事へのコメント
おはようございます・・おじゃまいたします
私も先日、このバンドを購入させて頂きました。
微力ですが・・
犠牲になった動物たちの供養と感謝の気持も込めて
そして、みなさんに早く笑顔がもどりますよう願っております
私も先日、このバンドを購入させて頂きました。
微力ですが・・
犠牲になった動物たちの供養と感謝の気持も込めて
そして、みなさんに早く笑顔がもどりますよう願っております
Posted by suzy at 2010年07月17日 09:15
suzy様
コメントありがとうございます。
MOVEバンドのご購入ありがとうございます。
>>微力ですが・・・
その微力が集まって、大きなパワーとなるのだと私は信じたいと思います。
なので、一人一人の行動が、とっても貴重なお力です。
本当にありがとうございます。
県民一丸となって、必ず宮崎を復興させましょう☆
コメントありがとうございます。
MOVEバンドのご購入ありがとうございます。
>>微力ですが・・・
その微力が集まって、大きなパワーとなるのだと私は信じたいと思います。
なので、一人一人の行動が、とっても貴重なお力です。
本当にありがとうございます。
県民一丸となって、必ず宮崎を復興させましょう☆
Posted by まちなか情報局 at 2010年07月19日 10:25